“講好北京故事” 《老北京述聞》叢書具有“首都風范、古都風韻和時代風貌” (作者:安東 北京出版社副總編輯)
“老北京述聞”是一套特色鮮明的叢書,主要體現(xiàn)在以下五個方面:
一、聘請了一批優(yōu)秀的作者。與其他論述北京文化的圖書不同,“老北京述聞”的作者,除市屬單位的學者外,有不少來自北京市屬單位以外的文化研究專家,這些單位有北京大學(《人文地理》)、清華大學(《營國故事》)、中國藝術(shù)研究院(《戲曲曲藝》)、國家圖書館(《史籍志書》《古都文脈》《歷史典故》)。這些背景使得這套叢書視野更開闊,視角更獨特。
專業(yè)性比較強的選題就請行業(yè)內(nèi)專家撰寫,比如《飲食名饌》卷,請餐飲協(xié)會專家侯嘉來執(zhí)筆。侯嘉比一般北京文化研究機構(gòu)的學者更了解北京傳統(tǒng)飲食特色和歷史掌故,且行文更“接地氣”,令人耳目一新。
二、堅持以原創(chuàng)為主體的原則。在目前已出版的北京文化類圖書中,“老北京述聞”是有著原創(chuàng)高度和標準的一套書。
三、堅持普及北京知識,講好北京故事。“講好北京故事”是策劃這套叢書的初衷,也是它的一大特色。行文注重知識性和可讀性的統(tǒng)一。
四、選題要而不煩,富有創(chuàng)意。“老北京述聞”緊扣老北京文化最具特色的方面確立選題,分類明確,條理清晰。叢書以北京歷史(《歷史典故》卷)、北京文化史(《古都文脈》卷)為縱軸,以人文地理(《人文地理》卷)為橫軸,以歷史和地理這兩軸為坐標,加入最具古都文化特色的《營國故事》《胡同街巷》《京城會館》《名人故居》《古籍志書》和最具京味兒文化特色的《風物民俗》《傳說故事》《飲食名饌》《戲曲曲藝》來講述老北京的故事。其中,《史籍志書》也是第一本專門介紹北京史籍志書的書。
五、行文體現(xiàn)了北京政協(xié)工作的鮮明特色。《京城會館》和《名人故居》卷由多位名人后代講述親歷、親見、親聞的名人故事,《飲食名饌》卷由作者親自走訪老字號、采訪名廚而成,體現(xiàn)了政協(xié)文史資料“三親”史料存史資政的原則。
北京出版集團自《老北京述聞》叢書立項起,就將該叢書列為集團重點項目。選擇具備較強文史類圖書編輯出版能力、和市政協(xié)有多年合作經(jīng)驗的優(yōu)秀編輯組成工作團隊,還為叢書配置了經(jīng)驗豐富的校對、印制人員。
為保證出版高質(zhì)量圖書,北京出版集團做了大量前期工作。從2018年11月項目啟動開始介入,參與了策劃、寫作、配圖、編輯加工、設(shè)計、出版的全部流程的工作,這在集團歷史上是不多見的。受新冠肺炎疫情影響,出版工作雖有所延滯,但盡最大努力,通過改變工作方式,將疫情影響降到最低。
在內(nèi)容編輯方面,除編審、校對嚴格執(zhí)行國家新聞出版署重點圖書質(zhì)量標準外,還對全書引文和史料重新進行核對,對重要引文加了注釋,注意內(nèi)容的真實、準確、科學和可讀性,保證出版優(yōu)質(zhì)圖書。
在設(shè)計上,叢書采用統(tǒng)一的規(guī)格版式,精平裝各12冊,共24本。16開彩色印刷。裝幀設(shè)計由具備豐富文史類圖書設(shè)計經(jīng)驗的中央美院教授蔣艷女士承擔。出版社還特別邀請《人民日報》副刊美術(shù)編輯、著名畫家羅雪村,根據(jù)每冊圖書的內(nèi)容為12冊圖書設(shè)計、繪制了12枚藏書票。
叢書總主編黎曉宏為叢書編寫工作付出了大量心血,對出版工作給予全方位指導(dǎo)。從叢書規(guī)模、體例、定位、作者的選定、內(nèi)容的增減、書名的確定、圖書的設(shè)計,乃至圖片的選定和字句的斟酌,都做出非常具體的指示。
市政協(xié)對叢書的編寫和出版工作給予了大力支持。期間,一直和出版社保持頻繁、高效的溝通,幫助出版社解決一些實際問題,而且率先高質(zhì)量完成《京城會館》《名人故居》兩卷的編纂工作,并邀請傅熹年先生為叢書題寫書名,使叢書增色不少。
掃描二維碼 關(guān)注北京政協(xié)